Legal Translator - Cantonese
Description:
• Provide written translation services for legal documents including letters, reports, website content, posters, brochures, general information documents, correspondence, etc.
• Preserve the original content, meaning and tone of the document.
• Translators must accurately depict cultural sensitivity and clarity.
• Edit and proofread translated documents to ensure accuracy, clarity, and adherence to legal terminology.
• Must be able to conduct a Quality edit proof process when assigned for review.
• Translators are required to follow style guides, glossaries, and our clients’ preferences.
• Ensure confidentiality and security of all translated materials.
• Stay up to date with legal terminology and industry’s best practices.
• Other duties as assigned.
Requirements:
• High School Diploma or 4 years of experience.
• Fluency in one of the following languages: Spanish, Vietnamese, Russian, Mandarin, Cantonese, and Somali.
• Must have one of the following certifications: Legal Translation online certifications.
• CTP (Certified Translation Professional).
• ATA (American Translators Association).
• AOC (Administrative Office of the Court).
• Membership to NAJIT ( National Association of Judiciary Interpreters and Translators).
• Experience working in: State Department.
• Refugees.
• Court/ Legal setting.
• Familiarity with Legal Terminology.
• Experience with Publications.
• Must be able to pass a background check.
• May require additional background checks as required by projects and/or clients at any time during employment.
• Minimum Skills Required: Must possess problem-solving skills.
• Exceptional written communication skills.
• Ability to respond effectively to customers with a sense of urgency.
• Highly motivated with the ability to handle and manage multiple tasks at any one time.
• Ability to forge new relationships, individual and teaming in nature.
• Must be a Self-starter, that can work independently and as part of a team.
Benefits:
Apply Job!
Apply to this Job